Una boda española
Un poco sobre la boda de Ariana Martínez 🤩 На русском ниже
27.06.2025
● Dos días antes fuimos a un bar para cenar, donde Ariana me vio y reconoció; aunque me sentí un poco perdida (была немного потеряна), aquel primer contacto marcó el tono (задал ритм) de lo que vendría después.
● La preboda: el local estaba abarrotado de (был полон) voces, algo muy poco común en Rusia donde ni siquiera en el transporte público se habla en voz muy alta, así que abrimos una aplicación para medir el ruido… y la aguja directamente se disparó a los números rojos (стрелка оказалась на красной границе).
● Estas conversaciones, canciones, bailes y la enérgica, inteligente y con una belleza irresistible de Ariana Martínez.
28.06.2025
● En el lugar de la boda descubrimos un cartel lleno de fotos (увидели плакат с фото). Ahí estábamos: en la mesa 14, posando en una pantalla del ordenador, fue así como nos conocimos, junto a otros rostros sonrientes, cada uno con su historia.
● La ceremonia empezó bajo un sol brutal (под ужасным солнцем), con los ocurrentes comentarios de los animadores (остроумные комментарии ведущих), como lo de “James Bondes”. Había abanicos y sombreros para airearnos.
● Los votos de los novios tocaron mis fibras muy profundas (признания новобрачных тронули душу), me quedaba conmovida, y me reía a carcajadas hasta que se nos olvidó el calor. Y las historias de amigos y familia me hicieron tragar las lágrimas todo el tiempo.
● Luego llegó el cóctel, con pequeños manjares (яства) como croquetas, pulpo, jamón ibérico cortado por profesionales… y todo ello con el mar Mediterráneo de fondo. Durante el almuerzo nos tocó una mesa encantadora (нам достался милый стол), llena de personas encantadoras, una flor en cada plato y un detalle precioso (милый милый подарокик): un bolígrafo con los nombres de los novios: Asier y Ariana.
● A España llevé unos zapatos elegantes de tacón que ocuparon casi todo el espacio (y peso) del equipaje, junto con el vestido. Pero al entrar en Bershka vi un vestido que no pude resistir… ¡era justo lo que yo quería pero no tenía! ¡por tan solo 20 euros! Y luego la aventura fue pensar cómo meterlo en la mochila sin sobrepasar (всунуть в рюкзак без переесса) el peso permitido. Pero en la boda lucí elegante (я выглядела элегантно).
● Música, fuegos artificiales, canciones, como “”.
29.06.2025
● Al día siguiente, el ritmo fue otro. La comida de postboda, escuchando muuuucho español, muchas historias y disfrutando de la compañía de las amigas de Ariana, Marta me hizo sentir parte de la experiencia, me halagó que me ofreciera probar su comida y fue un honor que ella me preguntara cosas porque yo no me atrevía a meterme (не решалась лезть) 😄.
Después de atiborrarnos a más no poder (наелись до изнеможения), esa noche, exhaustos, volvimos caminando a casa. Solo tuvimos energía para comprar una Pepsi y ver una peli. En algún momento Ale me dijo: “Tú has salido de cosas peores, y ahora no eres capaz de orientarte en dos calles…”.
Нажми, чтобы прочитать по-русски
27.06.2025
● За два дня до свадьбы мы пошли ужинать в бар, где Ариана меня увидела и узнала. Хотя я растерялась, именно эта первая встреча задала тон всему, что произошло потом.
● На предсвадебной встрече бар был переполнен голосами и энтузиазмом — нечто совершенно необычное для России, где даже в транспорте редко кто говорит вслух. Мы даже открыли приложение, чтобы измерить уровень шума… и стрелка сразу ушла в красную зону.
● Эти разговоры, песни, танцы и энергичная, умная и неотразимо красивая.
28.06.2025
● На месте проведения свадьбы мы обнаружили стенд, завешанный фотографиями. И вот мы там: за 14-м столом, на фоне экрана компьютера — именно так мы и познакомились, рядом с другими улыбающимися лицами, у каждого из которых своя история.
● Церемония началась под палящим солнцем, с остроумными комментариями ведущих — особенно запомнилась фраза про “Джеймс Бондес”. Для охлаждения были веера и шляпы.
● Клятвы молодожёнов задели меня до глубины души, я была тронута и смеялась до слёз, пока мы совсем не забыли про жару. А истории друзей и семьи всё время заставляли меня сдерживать слёзы.
● Затем начался коктейль с небольшими изысками: крокеты, осьминог, хамон, который нарезали специально приглашённые мастера… и всё это на фоне Средиземного моря. Во время обеда нам достался чудесный стол, полный общительных людей, с цветком на каждой тарелке и приятным сюрпризом — ручкой с именами молодожёнов: Асьер и Ариана.
● В Испанию я привезла элегантные туфли на каблуках, которые заняли почти всё место (и вес) в чемодане — вместе с платьем. Но, зайдя в Bershka, я увидела платье, от которого просто не смогла отказаться… это было именно то, что я давно хотела, но не имела! Всего за 20 евро! А потом началось приключение — как же уложить всё в чемодан, чтобы не превысить лимит по весу.
Но на свадьбе я выглядела элегантно.
● Музыка, фейерверки, песни, такие как «…».
29.06.2025
● На следующий день ритм сменился. На послесвадебном обеде — море испанской речи, множество историй и приятное общение с подругами Арианы. Марта дала мне почувствовать себя частью происходящего: мне было очень приятно, что она предложила попробовать её еду, и даже польщена, что она задавала мне вопросы — ведь я сама не решалась вмешаться в разговор 😄.
После того, как мы наелись до отвала, вечером, уставшие, мы пошли домой пешком. Сил хватило только на то, чтобы купить пепси и включить фильм. В какой-то момент Але сказал:
— Ты пережила вещи и похуже… а теперь не можешь сориентироваться на двух улицах.
Я записала себе на будущее, что в следующей жизни стану гидом. 😄







